ゆず中1・もも小4と一緒におうちで英語学習!かけ流し、母の一方的な語りかけ、キンドル・リーダーの音読。母はなんちゃって帰国子女。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
日本語の会話にも英単語が・・・
食後にキウイを準備している私にゆずが言ったひとこと。

これ、Dad に残しておこうよ。

しかも Dad だけしっかり英語発音で。最近出張で不在のおっとなので、子供達が「パパ」と呼ぶことがありません。逆に「Dad」は毎晩 ORT で出てくるから、英語の方が勝ってしまったのかしら?ももにも同じような現象が。私が湯船からつま先をちょこっと出していると・・・

KipperMum みたいになってるよ。

これは "What a Bad Dog (Stage 2)" で Mum のつま先がベッドからちょこっと出てることを言っています。 キッパー、マム、などもカタカナを知らないので、日本語の文章中でもそこだけ英語発音です(^^; こんな感じで、すっかり ORT が生活の一部になっているわが家です。

Oxford Reading Tree: Stage 2: Storybooks: What a Bad Dog!


☆ゆずが音読

Stage 1+ から - Look at Me / Go Away Floppy
Stage 1+ は余裕で読めるようです。Stage 2 の読み聞かせに参加して欲しかったのですが、自分の好きな本(日本語)を夢中で読んでいました。

☆ももが音読

Stage 1 から - The Pancake / Six in a Bed
覚えていないページは、私に「読んで」と言って、また最初のページから自分で読みます。全部自分で読めるようになりたい気持ちが伝わってきました。いい傾向だ☆

☆読み聞かせ

Stage 2 から - What a Bad Dog / New Trainers

日本語絵本 - バムとケロのおかいもの


応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村
関連記事
スポンサーサイト
コメント:
コメント:する












管理者にだけ表示を許可する?

トラックバック:
トラックバック URL
→http://kodomoeigo2.blog126.fc2.com/tb.php/110-8e0276ea
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。