ゆず中1・もも小4と一緒におうちで英語学習!かけ流し、母の一方的な語りかけ、キンドル・リーダーの音読。母はなんちゃって帰国子女。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
6冊あるのにこれしかリクエストしません
100冊マラソンの2セット目が6冊あるのですが、二人ともこの本しかリクエストしません(>_<)。

Altoona Baboona

表紙の絵もパステル調でかわいいし、英語のリズムがいい本です。Altoona Baboona というのは主人公のおさるさん(女の子)です。First name, last name 共に "a" で終わっていて、文章もいつも "a" で終わります。なので聞いていて心地いいのかな?

Altoona Baboona dances all night and sings songs to a moon-a.


あと、100冊マラソンの本は男の子が喜びそうな本が多いな~という印象だったのですが、これは主人公が女の子で、色合いもきれいなのが良かったのかも♪


もう一冊読みました。絵がちょっと暗い感じだからか、「いやだー」と言われたのですが、読みました^^ 読み始めると、文章がやさしいのと、繰り返しが多いので、ゆずは喜んでいました(ももは全然違う本を一人で見てました・・・)。

What Do You Like?

I like the rainbow.

I like the raibow, too.

私は○○が好き。
ぼくも○○が好き。

という具合に、同じ文章が続きます。"too" の付いた二つ目の文章をゆずに言ってもらって、二人で読みました♪




応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


スポンサーサイト
英語のニュアンス
100冊マラソンからこちらの絵本を読んでいます。現在7冊所有していますが、そのうち もも の一番のお気に入りがこれ。

Freight Train Board Book (Caldecott Collection)Freight Train Board Book (Caldecott Collection)
Donald Crews

Greenwillow Books 1996-09-20
売り上げランキング : 2212

Amazonで詳しく見る
by G-Tools


カラフルな汽車が登場し、トンネルをくぐり、街の近くを通り、最後は

Going going...

Gone


で終わります。最後の "gone" のページに汽車はなく、線路があるだけ。

この "gone" を私が読むと、もも は

「行っちゃった!」

と読んでくれます。なかなかセンスあるじゃん!と思いました。ちなみにゆずは

「いなくなっちゃった」 と表現していました^^


☆英語 読み聞かせ
Read at Home: More Level 2C: Ouch! (Read at Home Level 2c)
Read at Home: More Level 2C: Ouch! (Read at Home Level 2c)

100冊マラソンから
Rosie'S Walk

Freight Train Board Book (Caldecott Collection)


応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


Goodnight Moon の不思議
Goodnight Moon Board Book 60th Anniversary Edition
Margaret Wise Brown Clement Hurd
0694003611


CD付きもあります↓
Goodnight Moon Book and CD (Share a Story)
Goodnight Moon Book and CD (Share a Story)


100冊マラソンの一冊。有名な絵本ですが、読んだのは今回が初めてでした。ゆずは 「アイテム探しが楽しい」 と言っていました。お部屋の中のアイテムを読むたびに、部屋のページに戻ってアイテムを探します。Mittens, red balloon, mouse など、わかりやすいものがほとんど。でも、ひとつだけ不思議なのが・・・

bowl full of mush

おそらく、その後に続く "hush" とライムさせたかったんだと思うのですが、それにしてもマッシュって・・・。食べ物のマッシュですよね?でもなぜ くし と ブラシ の隣にあるんだろ・・・。ネットで調べてみましたが、ネイティブの人でも 「 mush じゃなくても良かったのでは?」 という意見でした(^^;

"hush" もよくわからなかったのですが、日本語版ではこうなっているそうです。

and a quiet old lady who was whispering "hush".

うさぎのおばあさん ちいさいこえで “しずかにおし” といっています


日本語で静かにして欲しいときに言う 「しーっ」 にあたるのが "hush" なんですね。

アイテム探しができたり、ちょっとしたナンセンス?があったり。こういうが子供は好きなんだなーと、二人の反応をみて思います。夜のお話なので、全体的に落ち着いたトーンの絵です。ひとつひとつに "Goodnight" を言っていくと、だんだんお部屋が暗くなっていきます。その部屋のトーンの変わり方がなんだかこちらまで眠くなるような・・・。英語のわかりやすさ、子供が喜ぶしかけなど、総合すると☆3っつです!


☆ゆず音読
Read at Home: Floppy And the Bone, Level 2c
Read at Home: Floppy And the Bone, Level 2c

☆英語 読み聞かせ
100冊マラソンから
Far Far Away


応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


100さつ読書日記 【英語バージョン】 ♪
ゆずが年中くらいの時に、この 「100さつ読書日記」 を買いました。当時、まだ文字が書けないのに感想を書かせようとしたり、せっかく何か書こうとしてるゆずに、「読書感想っていうのはね」 と説明したりして、結局5冊くらいでお蔵入りに・・・。あー、私も若かったなぁ。そんな風に言われたら子供はいやになっちゃいますよね。一年生になってからちょっと復活して、今は20冊くらい感想が書いてあります。また久しぶりに出してみようっと。今みると、「親子で書こう!」 となってるので、まだ書くのが難しい子は親が書いてあげればいいんですね(^^; 

親子で書こう!100さつ読書日記―フィンランド・メソッドで本がすきになる
親子で書こう!100さつ読書日記―フィンランド・メソッドで本がすきになる

中はとってもシンプルで、題名や作者、一言感想を書くようになっています。100冊分の表紙シールがついていて、それを貼るのが子供にはたまらないようです。あと、一人目の時はどんな絵本を読んであげればいいのかわからなかったのですが、この100冊リストがとても参考になりました。


さて、本題。今回、英語絵本を100冊読むことになり、この100さつ読書日記の英語版を作ることにしました!

ジャーン!
ゆず用(クリックすると大きくなります)

dokusyo nikki y

dokusyo nikki stickers

シールは、100冊マラソンのメンバーの方の手作り。読書日記もその方のアイデア☆ 台紙は私がワードで作成。

一通り説明すると、ゆずは一人で4冊分書きました。
"Favorite Phrase" の項目は 「好きなフレーズとか、好きな場面の英語を書いてね」 と説明しました。ゆずの "Rosie's Walk" の Favorite Phrase は "Past the mill" だそうです(^^; たぶん、"mill" ってキッパーにも出てきたね~と話したからだと思います^^

Rosie'S Walk


ももは、まだ書くのが難しいと思ったのですが、「自分で書く!」 と言ってがんばってました。

dokusyo nikki m

なぜかあひるや牛の絵が・・・。

Favorite Phrase = That's it!
Your Thoughts = Yeah と Cake?

だそうです(^^;



☆英語 読み聞かせ
Read at Home: Floppy And the Bone, Level 2c

100冊マラソンから
If You Were a Penguin
If You Were a Penguin

☆日本語 読み聞かせ
絵本 ライオンと魔女 (ナルニア国ものがたり)


応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


100冊マラソン、いよいよスタート!
日曜日に本の配布があり、ついに100冊マラソンがスタートしました!今回配布された絵本は7冊。これを2週間で読みます。昨日、娘達に3,4冊読み聞かせしました。中でもゆずが気に入ったのがこちら。

0399250077Far Far Away
John Segal
Philomel 2009-05-14

by G-Tools


こぶた君が、"That's it." と家出を決意するのですが、お母さんに 「Tent や Sleeping bag を持っていった方がいいよ」 と言われ、 「じゃあ、ペットやおもちゃも持って行った方がいいかな」 と考えてるうちに・・・・。

1ページずつの文章が短いので、読みやすく、絵を見るだけでも内容がわかります。"Light""Bike" など、ゆずが知ってる単語がでてきたのもよかったです。

ゆずとももは、Read at Home で音読をしているので、100冊マラソンでは音読はせず、読み聞かせしていこうと思います。当面の目標は、

・毎日2冊ずつ読み聞かせ (ゆず&もも、それぞれのリクエスト)
・本について、日本語で話をする (Read at Home の質問コーナーのノリで^^)
・読書日記をつける (毎日は大変なので、週末などにまとめてやってみようと思います)


☆英語 読み聞かせ
Read at Home: Floppy And the Bone, Level 2c
Read at Home: Floppy And the Bone, Level 2c

☆日本語 読み聞かせ
ちびくろ・さんぼ2


応援クリックありがとうございます。
にほんブログ村 英語ブログ 親子英語へ
にほんブログ村


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。